Books * Translations of Books & Manga * Columns *Articles in Books & Magazines *Miscellaneous Articles * Film Credits
Books Authored
-
Manga! Manga! The World of Japanese Comics
1983 Kodansha International, Tokyo. -
Inside the Robot Kingdom: Japan, Mechatronics, and the Coming Robotopia
1988 Kodansha International, Tokyo. -
America and the Four Japans: Friend, Foe, Model, Mirror
1994 Stone Bridge Press, Berkeley, California. -
Dreamland Japan: Writings on Modern Manga
1996 Stone Bridge Press, Berkeley, California. (Also now available in Japanese, and Korean) - Contributing author, with 千田潤一 (Junnichi Chida):
[漫画人]英語上達革命[新100万人の英語シリーズ]
[ Mangajin: Eigo joutatsu kakumei : shin 100mannin no eigo shiriizu]
("Master English the Mangajin Way"); 1997 Sekai Shuppan, Tokyo, Japan. -
Native American in the Land of the Shogun: Ranald MacDonald and the Opening of Japan
2003 Stone Bridge Press, Berkeley, California. -
The Astro Boy Essays: Osamu Tezuka, Mighty Atom, and the Manga/Anime Revolution
2007 Stone Bridge Press, Berkeley, California. -
Dreamland Japan: Writings on Modern Manga, Gift Edition
(with new Foreword and Afterword).
2011 Stone Bridge Press, Berkeley, California. -
Inside the Robot Kingdom: Japan, Mechatronics, and the Coming Robotopia
(e-book version).
2011 Jai2, San Francisco, California. -
Professor Risley and the Imperial Japanese Troupe: How an American Acrobat Introduced Circus to Japan--and
Japan to the West
2012 (November release) Stone Bridge Press, Berkeley, California. -
My Heart Sutra: A World in 260 Characters
2020 Stone Bridge Press, Berkeley, California.
Books Translated
- The Gundam Mobile Suit: Awakening , by Yoshiyuki Tomino, 1990 Del Rey, New York.
- The Gundam Mobile Suit: Escalation , by Yoshiyuki Tomino, 1990 Del Rey, New York.
- The Gundam Mobile Suit: Confrontation , by Yoshiyuki Tomino, 1991 Del Rey, New York.
- Ancient Grace: Inside the Cedar Sanctuary of Yakushima Island, by Hiroaki Yamashita. 1992 Cadence Books, San Francisco.
- Gaku Stories , by Makoto Shiina, 1991 Kodansha International, Tokyo, Japan. Published as My Boy: a father's memories, by Kodansha America, 1993.
-
Jack and Betty Forever
by Yoshinori Shimizu, 1993 Kodansha International, Tokyo. - 「タッチおじさんの幸福論」"Tacchi Ojisan no koufukuron" [Papa's Theory of Personal Happiness], by Tatsuya Ishii (text) and Tatsumi Inuzuka (drawings). 1996 Tokuma Shoten, Tokyo.
-
Mobile Suit Gundam: Awakening, Escalation, Confrontation
by Yoshiyuki Tomino, 2004 Stone Bridge Press, Berkeley (re-edited version of 1990-91 edition) - Jack and Betty Forever, by Yoshinori Shimizu, Tokyo, September 2005 (art book by Veronika Sch�pers with English and Japanese versions of Yoshinori Shimizu's 1991 short story, 永遠のジャック&ベティ --"Jack and Betty Forever").
- Starting Point: 1979-1996 , by Hayao Miyazaki (translated with Beth Cary), 2009, Viz Media, San Francisco.
-
Mobile Suit Gundam: Awakening, Escalation, Confrontation
,by Yoshiyuki Tomino, 2012 Stone Bridge Press, Berkeley (new, re-designed edition of 2004 publication).
- Turning Point, 1997-2008 , by Hayao Miyazaki (translated with Beth Cary), 2014, Viz Media, San Francisco.
Manga Translated
- Barefoot Gen: A Cartoon Story of Hiroshima, Vol.2, by Keiji Nakazawa. (Translated with Jared Cook). 1979 Project Gen, Tokyo.
- The Rose of Versailles Vols. 1&2, by Riyoko Ikeda, 1981 Sanyusha, Tokyo.
- Tsumi to Batsu [Crime and Punishment],by Osamu Tezuka, 1990 Japan Times, Tokyo.
- Intron Depot 1 ,by Masamune Shirow. (Translated by Toren Smith, Alan Gleason,Dana Lewis, and Frederik L. Schodt). 1992 Seishinsha, Osaka, Japan.
- Orion ,by Masamune Shirow. (Translated with Toren Smith). 1993 Dark Horse Comics/ Studio Proteus, Milwaukie, Oregon.
- Ghost in the Shell ,by Masamune Shirow. (Translated with Toren Smith). 1995 Dark Horse Comics/ Studio Proteus, Milwaukie, Oregon.
- Intron Depot, Volume 2: Blades,by Masamune Shirow. (Translated by Frederik L. Schodt and Toren Smith). 1998 Seishinsha, Osaka, Japan.
- The Four Immigrants Manga: A Japanese Experience in San Francisco, 1904-1924 , by Henry Yoshitaka Kiyama. 1998 Stone Bridge Press, Berkeley, California.
- Astro Boy , Vol. 1, by Osamu Tezuka. March, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 2, by Osamu Tezuka. April, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 3, by Osamu Tezuka. May, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 4, by Osamu Tezuka. June, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 5, by Osamu Tezuka. July, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 6, by Osamu Tezuka. September, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 7, by Osamu Tezuka. September, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 8, by Osamu Tezuka. October, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 9, by Osamu Tezuka. November, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 10, by Osamu Tezuka. December, 2002 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 11, by Osamu Tezuka. Januray, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 12, by Osamu Tezuka. February, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 13, by Osamu Tezuka. March, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 14, by Osamu Tezuka. April, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 15, by Osamu Tezuka. May, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 16, by Osamu Tezuka. June, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 17, by Osamu Tezuka. July, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 18, by Osamu Tezuka. August, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 19, by Osamu Tezuka. October, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 20, by Osamu Tezuka. November, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 21, by Osamu Tezuka. November, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 22, by Osamu Tezuka. December, 2003 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Astro Boy , Vol. 23, by Osamu Tezuka. January, 2004 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Phoenix 1: A Tale of the Future , by Osamu Tezuka. (Translated with Dadakai). 2002 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 2: Dawn , by Osamu Tezuka. (Translated with Dadakai). 2003 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 3: Yamato/Space , by Osamu Tezuka. (Translated with Dadakai). 2003 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 4: Karma , by Osamu Tezuka. (Translated with Dadakai). 2004 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 5: Resurrection , by Osamu Tezuka. (Translated with Dadakai). 2004 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 6: Nostalgia , by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2006 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 7: Civil War--Part One , by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2006 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 8: Civil War--Part Two/Robe of Feathers) , by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2006 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 9: Strange Beings/Life , by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2006 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 10: Sun--Part One , by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2007 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 11: Sun--Part Two, by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2007 Viz, San Francisco, California.
- Phoenix 12: Early Works , by Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). 2008 Viz, San Francisco, California.
- The Ghost in the Shell Volume 2: Man-Machine Interface (Ghost in the Shell: SAC), , by Masamune Shirow. (Translated with Toren Smith). 2005 Dark Horse Comics, Milwaukie Oregon.
- The Two Faces of Tomorrow . Art and adaptation by Yukinobu Hoshino; story by James P. Hogan. (Translated with Toren Smith). 2006 Dark Horse Comics/Studio Proteus, Milwaukie, Oregon.
- The Ghost in the Shell 1.5 (Ghost in the Shell: Human Error Processor by Masamune Shirow. 2007 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Princess Knight (excerpt) (Translated with Jared Cook). July 2007 edition of Shojo Beat , Viz Comics, San Francisco, California, 2007.
- Appleseed ID (Illustration and Data), by Masamune Shirow (Translated by Dana Lewis, Frederik L. Schodt, and Toren Smith). 2007 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Dominion , by Masamune Shirow (Translated by Dana Lewis and Frederik L. Schodt (notes only) and Toren Smith). Dec., 2007 Dark Horse Comics, Milwaukie, Oregon.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 1 , by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). February 2009, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 2 , by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). March, 2009, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 3, Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). May, 2009, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka , Volume 4 , by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). July, 2009, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 5, by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). by September, 2009, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 6, by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). November, 2009, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 7 , by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). January, 2010, Viz Media, San Francisco, California.
- Pluto: Urasawa x Tezuka, Volume 8 , by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka. (Translated with Jared Cook). April, 2010, Viz Media, San Francisco, California.
- Biographical Comics: Mother Teresa: Modern Saint of the Poor , illustrated by Sayori Abe and written by Yoshihiro Takita. April, 2012, Shogakukan, San Francisco, California.
- The Osamu Tezuka Story: A Life in Manga and Anime> 「手塚治虫物語」 , by Toshio Ban and Osamu Tezuka. July, 2016, Stone Bridge Press, Berkeley, San Francisco, California.
- Phaedo (ぱいどん "Paidon"), by the TEZUKA2020 project. First serialized in Kodansha's Comic Morning in two episodes, on 2020-02-27 and 2020-04-16. 2020 English translation viewable here:
Columns Authored
Monthly Column Titled
MANGA,
Written for
Mainichi Daily News-- APRIL 1990 TO 1996
- 04/07/1990 Osamu Tezuka: Postwar Japanese Hero
- 05/05/1990 Hinako Sugiura and the Roots of Japanese Comics
- 06/02/1990 Garo: A Different Type of Manga Magazine
- 06/30/1990 Changing the World: The Comics of Sampei Shirato
- 08/11/1990 The Good-Bad Art of King Terry
- 09/08/1990 Z-Chan: Comics as Alternate Reality
- 10/06/1990 Yoshikazu Ebisu: The Prince of Ultra-Nonsense Manga
- 11/03/1990 Manga and the Bomb: Keiji Nakazawa and Barefoot Gen
- 12/01/1990 Kazuichi Hanawa: A One-Of-A-Kind Original
- 01/05/1991 Women Artists, Personal Visions, and Yamada Murasaki
- 02/02/1991 Manga in English
- 03/02/1991 Sex, Violence, and Maruo Suehiro
- 03/30/1991 The Three Genres of Matsumoto Leiji
- 04/27/1991 Robots
- 05/25/1991 Magazines of Manga Criticism
- 07/06/1991 A Frequently Asked Question (Sex And Violence In Manga)
- 08/17/1991 A Rose by Any Other Name (Riyoko Ikeda And The Rose Of Versailles)
- 09/14/1991 Animecon '91
- 10/12/1991 My Favorite Manga (Osamu Tezuka's Phoenix,&Quot;Karma&Quot; Volume)
- 11/23/1991 A True Original (Katsuhiro Otomo)
- 12/21/1991 Black and White Issues (I) (Reasons for the "Caucasion Look"; in Manga)
- 01/18/1992 A Cartoon Record of the Eighties (Review of Book by Cartoonist Norio)
- 02/01/1992 Black and White Issue (Ii) (Racism in Japanese Manga)
- 02/29/1992 Submarine Metaphors (Kaiji Kawaguchi's Silent Service)
- 03/28/1992 Manga in San Francisco: Viz Communications
- 04/25/1992 Manga Get Legit (Manga-Related Museum Exhibits Around World)
- 05/23/1992 Manga in San Francisco: Studio Proteus
- 07/16/1992 Anime Expo '92
- 08/15/1992 Manga Visions of the Floating World (Manga Exhibit, Sf Museum)
- 09/12/1992 A Telephone Club Artist (Profile Of Akira Narita)
- 09/26/1992 Why Read Manga? (Why Manga Are Interesting)
- 10/24/1992 The Weekly Boy's Jump
- 11/21/1992 Reflecting the Light and Dark Sides of Society- Uchida Shungiku
- 12/19/1992 Manga in the Morning, and in the Afternoon (Review Of 2 Magazines,
Morning And
Afternoon)
- 01/30/1993 Mizuki Shigeru and the Spirit World
- 02/30/1993 An American Dojinshi Publisher (Interview with Chris Swett)
- 03/27/1993 Mighty Atom and Astroboy
- 04/24/1993 Revisionist Imperial History (Ryoko Yamagishi's Hi Izuru Tokoro No Tenshi)
- 05/29/1993 The Three Adolphs (Review Of O. Tezuka's Adolf Ni Tsugu)
- 06/26/1993 Learning Law with Manga (Review Of Manga Explaining Defense Law)
- 07/24/1993 Japanese Manga &Amp; Animation in USA 1993
- 08/21/1993 Fancy Dance (Zen Romance Comics by Reiko Okano)
- 09/18/1993 A Pioneering Manga about Gays and Aids --The Tomoi Series
- 10/16/1993 Big, Big... And Bigger (The Big Series Of Magazines)
- 11/13/1993 A Street-Level Course in Economics-Yuji Aoki's Naniwa Kin'yudo
- 12/11/1993 Manga without Pictures (Review Of The Novel Hirugaeru Hitohata)
- 01/15/1994 The Way of Manga (Fujiko-Fujio's Manga Michi)
- 02/26/1994 The World of Yoshiharu Tsuge (The Original Avant-Garde)
- 03/19/1994 Mary Kennard: A New Breed of American (Manga Editor In Japan)
- 04/16/1994 Manga in Cyberspace
- 05/14/1994 The Osamu Tezuka Manga Museum
- 06/11/1994 Kobayashi's Declaration of Arrongant-Ism
- 07/09/1994 Manuals? Documents? Try Something Different
- 08/06/1994 'Combat' Fights a Solitary Battle in Small Military Market
- 09/31/1994 'Nakayoshi's' Media-Mix Tackles Cut-Throat Business
- 10/08/1994 Corocoro: An Experience in Sensory Overload
- 11/05/1994 Mahjong: An Entertaining Look at a Very Different World
- 12/03/1994 Pachinko Joins Japan's Crowded Manga Ranks
- 12/31/1994 Young Mothers Find an Outlet in Yan Mama Komikku
- 01/28/1995 June: When Harry Met Harry as Told by Sally
- 02/25/1995 Seduction, Gang Rape: Oh, Sweet Amour
- 03/25/1995 A Topsy-Turvy Time At Super Comic City 3
- 04/22/1995 The Mother of all Manga Conventions
- 05/27/1995 Osamu Tezuka's Princess Knight
- 06/24/1995 A Tale of Two Lions
- 07/22/1995 Black Jack-- A Physician's Manga
- 08/19/1995 Unusual Mang Confab Heats Up in London
- 09/16/1995 Terasawa Takes a Cyber Leap into Digital Comics
- 10/14/1995 Usenet Forums a Popular Hangout for Manga Fans
- 11/11/1995 King Of Editors: A Tongue-In-Cheek Look at the Industry
- 12/09/1995 Manga a Perfect Vehicle for Aum Cultists
- 01/06/1996 A Woman Named Milk
- 02/03/1996 Mangajin Brings Home The Sushi
- 03/02/1996 Navigating The Electronic Anime And Manga Universe
- 04/27/1996 One Person's 'Manga' Is Another's 'Komikkusu'
- 05/25/1996 Matthew Thorn: Thoughts From An Expert
- 06/22/1996 Manga: Are People Drawing The Wrong Conclusions?
- 07/20/1996 Back To The Future With Iron Man No. 28
- 08/17/1996 Anime America 96-- A New Generation Of Fans
- 09/14/1996 Nerds Get Their Revenge In Otakugaku Nyumon
- 10/12/1996 Nerve Gas Manga-- Osamu Tezuka's 'Mw'
Monthly Column Titled
OPINION, Written for
SHUKAN ST
["Weekly ST," a supplement of the
Japan Times],1990-1996.
Also, miscellaneous articles in same magazine.
- 12/15/89 "HONYAKUSHA GA KATARU TEZUKA MANGA TSUMI TO BATSU"
- 03/16/90 "I REMEMBER OSAMU TEZUKA"
- 04/06/90 "Reflections on the earthquake in San Francisco"
- 05/18/90 "American Manga"
- 06/29/90 "Japan and America"
- 08/10/90 "An American interested in Japan"
- 09/21/90 "Competitiveness"
- 11/02/90 "The end of reality"
- 11/30/90 "ST REPORT: 'Mangajin'-- magazine for language, culture"
- 12/14/90 "Attitude"
- 02/08/91 "Race"
- 03/15/91 "Commercials"
- 04/05/91 "Work"
- 05/10/91 "Amplified Noise"
- 06/21/91 "Homelessness"
- 08/02/91 "Information imbalance"
- 09/06/91 "A lingering sadness"
- 10/18/91 "The trial"
- 11/29/91 "Trends"
- 01/17/92 "A thought for 1992"
- 02/28/92 "Language links"
- 04/02/92 "Growing closer"
- 05/08/92 "Ranald MacDonald"
- 05/22/92 "ST REPORT: 'Teen Tokyo comes to Boston"
- 06/19/92 "Running"
- 07/24/92 "Rethinking the news"
- 07/31/92 "ST REPORT: Anime Expo '92 draws a crowd"
- 08/14/92 "If I were a dictator..."
- 10/02/92 "Wild West"
- 11/06/92 "Columbus"
- 12/11/92 "Feedback and Society"
- 01/22/93 "Hatman"
- 02/26/93 "Gays in the military?"
- 04/02/93 "Waiting for the alien"
- 05/07/93 "Drugs"
- 06/11/93 "One thing's clear: It's a messy world"
- 07/15/93 "Herd instinct"
- 08/20/93 "Guns"
- 09/24/93 "Racial stereotypes"
- 10/29/93 "Garbage bags and privacy"
- 12/03/93 "Information superhighway (Part 1)
- 01/14/94 "Information superhighway (Part 2)
- 02/18/94 "Three strikes and you're out!"
- 03/25/94 "Technological pipe dreams"
- 04/29/94 "Matrix"
- 06/03/94 "Tatemae"
- 07/08/94 "Return to the village"
- 08/12/94 "Oh, O.J..."
- 09/23/94 "Put me on a rocket to Mars!"
- 10/21/94 "Pick a nation..."
- 11/25/94 "Bad fashion"
- 01/06/95 "Smoking"
- 02/10/95 "Mass-producing the sacred"
- 03/17/95 "Cyber-love"
- 04/21/95 "Village Idiots"
- 05/26/95 "Fasten Seat Belts"
- 06/30/95 "Lion King"
- 08/04/95 "Unabomber"
- 09/08/95 "Jerry's dead!"
- 10/13/95 "Police"
- 11/10/95 "Forward-thinking"
- 12/15/95 "Politics and toilets"
- 01/26/1996 "Bumps on the superhighway"
- 03/08/1996 "Helmet laws"
- 04/12/1996 "Angry about executions"
- 05/10/1996 "Too many manga?"
- 05/31/1996 "Cigarette culture"
- 07/05/1996 "Homogenization"
- 08/02/1996 "Modern science's fortune-telling"
- 08/30/1996 " No power day"
- 09/27/1996 "
My
final opinion"
Monthly Column Written for Japanese Industrial Safety Magazine, 「安全」 ANZEN [SAFETY], (January 1986 to December 1988). (In Japanese, with illustrations by Akira Narita).
1986 アメリカ最新技術情報
Amerika Saishin Gijutsu Jouhou
[The Latest Information on Technology from America] [Vol. 37]
- 01/p.34 米企業が日本から学ぶべきこと
Beikoku kigyou ga nihon kara manabubeki koto[What U.S. corporations should learn from Japan] - 02/p.32 大学とパソコン
Daigaku to pasokon [Universities and personal computers] - 03/p.34 マンマシン・インターフェイスに思う
manmashin-intaafeisu ni omou[Thoughts on the man-machine interface] - 04/p.34 コンピューター・ウォーズ
Konpyuutaa-wouzu[Computer wars] - 05/p.58 誰も気にしなかったこと
Daremo ki ni shinakatta koto [Something noone worried about...] - 06/p.58 アデプト社の会長をインタビューする
Adeputosha no kaichou wo intabyuu suru [An interview with the chairman of Adept]. - 07/p.58 ロボットの展示会
Robotto no tenjikai[A robot exposition] - 08/p.32 米国、技術日本語の翻訳の必要に目覚める
Beikoku, gijitsu nihongo no honyaku no hitsuyousei ni mezameru [U.S. corporations wake up to the need for translations of technical Japanese] - 09/p.68 情報雑念 I
Jouhou zatsunen I[Information static I] - 10/p.32 情報雑念 II
Jouhou zatsunen II [Information static II] - 11/p.34 技術と一般論
Gijitsu to ippanron[Technology and generalizations] - 12/p.66 ウルトラ・テック
Urutora tekku[Ultratech]
1987 アメリカ・テクニカル・レビュー Amerika Tekunikaru Rebyuu[U.S. Technical Review] [Vol. 38]
- 01/p.62 科学技術社の戦争と平和
Kagakugijitsusha no senso to heiwa[War and peace for scientists and technologists] - 02/p.34 人工知能と安全
Jinkouchinou to anzen[AI and safety] - 03/p.34 友人との話し-- 日本への企業進出
Yuujin to no hanashi-- nihon e no kigyou shinshutsu [A conversation with a friend-- Doing business in Japan] - 04/p.38 友人との話し-- 日米半導体協定
Yuujin to no hanashi-- Nichibei handoutai kyoutei[A conversation with a friend-- The U.S.-Japan Semiconductor Agreement] - 05/p.38 宗教と科学
Shuukyou to kagaku[Religion and science] - 06/p.30 ロボット・ワールド
Robotto Waarudo[Robot World] - 07/p.50 職場におけるエイズ対策
Shokuba ni okeru eezu taisaku[AIDS countermeasures in the workplace] - 08/p.70 国際産業用ロボットのシンポジウムと展示会
Kokusai sangyouyou robotto no shimpojiumu to tenjikai[An international robot symposium and exhibition] - 09/p.58 ハーレーの秘密
Haree no himitsu [The Harley- Davidson secret] - 10/p.60 摩擦
Massatsu[Friction] - 11/p.58 通信 I
Tsuushin I[Communications I] - 12/p.58 通信 I
Tsuushin II[Communications II]
1988 ジャパン・イン・USA
Japan in USA [VOL 39]
- 01/p.26 標準・その長所と短所
Hyoujun: sono chosho to tansho[Standardization: the postives and negatives] - 02/p.34 大衆文化の交流
Taishuu bunka no kouryuu[Mass culture interchanges] - 03/p.26 日本酒が人気を得る
Nihonshu ga ninki wo eru[Japanese sake gains popularity] - 04/p.28 北カリフォルニアのジャパンソサエティ
Kitakarifuorunia no japan sosaetei[The Japan Society of Northern California] - 05/p.24 翻訳の大先生
Honyaku no dai sensei[The translation master] - 06/p.26 ナギナタ・アソシエーツ
Naginata Assoshieetsu[Naginata Associates] - 07/p.26 通訳者の役割
Tsuuyakusha no yakuwari[The role of the interpreter] - 08/p.26 日本のテレビ
Nihon no terebi CM[Japanese TV commericals] - 09/p.26 本を通して世界が見える
Hon wo tooshite, sekai ga mieru[Seeing the world through books] - 10/p.28 基礎研究の国際化
Kisoukenkyuu no kokusaika[Internationalization of basic research] - 11/p.26 技術情報の一方通行?
Gijitsu jouhou no ippou tsuukou?[Is technology exchange a one-way street?] - 12/p.28 選挙の後、大統領に期待したいこと
Senkyou no ato, daitouryou ni kitai shitai koto[What I'd like to see from the president after the elections]
Articles in Books and Magazines
Articles in MANGAJIN
- "Two Guides to Japanese Slang" Vol 1, No. 1, 1990, p. 73
- "The Manga of Matsumoto Reiji" Vol 1, No. 6, p. 18
- "Sex and Violence in Manga" No. 10, p. 9
- "Tezuka Osamu: Japan's "God of Manga" No .17, p. 22
- "Magazines of Manga Criticism" No. 11, p.9
- "A Tale of Two Translations" [About the Rose of Versailles] No. 12., p. 9
- "Chinmoku no Kantai" [Silent Service] No. 13 (Dec 1991), p. 18
- "Black and White Issue (I)" No. 15 (Mar. 1992) p. 5
- "Black and White Issue (II)" No. 16 (Apr. 1992) p. 9.
- "Translators Talk" No. 19 (Aug. 1992) p. 14.
- "Straight (Frederik) Schodt: Sugiura Hinako and the roots of Japanese comics" No. 20, (Sep., 1992) p. 8.
- "Straight Schodt: How did the weekly manga magazine Shonen Jump reach a circulation of 5 million?" No .22 (Dec., 1992), p. 22.
- "Straight Schodt: MIzuki Shigeru's fascination with the supernatural gives his manga stories a unique twist." No. . 25, Apr, 1993, p. 24
- "Straight Schodt: Japan's Ministry of Finance has published one of its study boks on legal defense practices in manga format. Frederik Schodt tells you all about it." No. 31, Nov. 1993, p. 10.
- "Frederik Schodt interviews Fujiko Fujio (A)" No. 36, June 1994, p. 28
- "Frederik Schodt Interviews Fujiko Fujio (A)" No. 37, August 1994, p
- "About the Author" [Shungiku Uchida]; No. 38, 1994
- "Intro to "One Hundred Tales. The Seventh: Apparition of an Eel, by Hinako Sugiura" No. 40, Nov 1994, p. 74
- "Intro to Fancy Dance, by Okano Reiko" No. 41, Dec 1994, p. 68.
- "Kimba vs. Simba" [Letter to Editor on Lion King controversy] No. 42, Feb 1995, p. 14, 34.
- "Gaijin in Manga" No. 43, Mar, 1995, pp. 14-19, 66.
- "The Japanese Sense of Humor" [Interview with Masumi Muramatsu] No.62, Feb 1997.
- "The Hard Life of the Japanese Manga Artist" No. 64, Apr 1997, p. 12-16.
Articles in JAPAN RELATED
- "Modern Japan's National Obsession-- Comic Books" July/Aug, 1994 Vol. 2, No.1 , p. 34-36.
- "The Internet Comes to Japan" Nov/Dec, 1994, Vol 2, No. 3, p. 28.
- "Ranald MacDonald, An Early American Adventurer in Japan" May/June, 1995 No. 12, p. 39-42.
Articles in ANIMAG and ANIMERICA
- "You Say "Zion"-I Say "the Ideal Nation or Society Envisaged by Judaism"" Animerica,Vol 1, No. 1, 1993, p. 9.
- "Extreme Close-Up: Thoughts on Manga in America" Animerica,Vol 1, No. 7, 1993, p. 35.
- "Osamu Tezuka: The Storyteller, the Artist, and the Man." Animag,No. 7, p. 19-20.
- "Who's Who: Go Nagai-- The Man Behind Mazinger Z" Animag,No. 8, p. 44.
- "Extreme Close-Up: American Comic Artists Visit Japan" Animerica,Vol 3, No. 1, 1995, p. 40.
- "Extreme Close-Up. Mary Kennard: A New Breed of American," Animerica, Vol 2, No. 9, Sept., 1994 p. 36.
- "Extreme Close-UP. Race and Manga." Animerica,Vol 2, No. 3, March, 1994, p. 35.
- "Extreme Close-Up. Manga Communication" Animerica,Vol. 2, No. 5, May 1994, p. 36
- "Extreme Close-Up. Special Feature: The Osamu Tezuka Museum." Animerica,Vol2, No. 7, July 1994, p. 36.
- "Extreme Close-Up. Remembering Osamu Tezuka." Animerica,Vol3, No. 6, February, 1995, p. 36.
- "Frederik Schodt: Manga Talk in London Causes Heatwave." Animerica Vol. 3, No. 10, October, 1995, p. 46.
Articles in Miscellaneous Publications (1973- Present)
- "NIPPONMACHI- Japanese Village of Ayutthaya" in Sawadhi Magazine February 19, 1973, Bankok, Thailand.
- Japanese section of the World Encyclopedia of Cartoons ed. Maurice Horn, 1981 Chelsea Publishing, New York.
- 「マンが翻訳悪戦苦闘」 "Manga honyaku akusen kutou" [My Struggle To Translate Comics and Cartoons], 翻訳の世界 Honyaku no Sekai, June 1981, Tokyo, p. 39.
- 「私の訳した本--オスカルが英語を喋る?!」"Watakushi no yakushita hon: Osukaru ga eigo wo shaberu!?" [Books I Have Translated: Oscar Speaks English?!] 翻訳の世界 Honyaku no Sekai, October 1981, Tokyo, Japan.
- 「マンガ家ロバート・クラムの非健康生活」"Mangaka Robaato Kuramu no hikenkouseikatsu" [The UnHealthy Life of Cartoonist Robert Crumb] Footwork, April 1983, Tokyo.
- 「『はだしのゲン』と反核運動--マンがと平和」"Hadashi no Gen to hankaku undou--manga to heiwa" [Comics and Peace: Barefoot Gen and the Anti-Nuclear Movement], ノックノック [Knock Knock], Sep. 1983. p. 38.
- [マンが翻訳はどこまで可能か」"Manga honyaku wa doko made Kanouka" [Is it Really Possible to Translate Comics and Cartoons?], 翻訳辞典 Honyaku Jiten, November 1984, Tokyo.
- "Comic Relief and Social Change" in PHP 4/1984 Tokyo, Japan.
- "Sarakin" in Soko o Nantoka Yoroshiku ("Discover Japan") 1984 Kodansha, Tokyo.
- Review of Japan's Modern Myth: The Language and Beyond,by Roy Andrew Miller. Technical Japanese Translation No. 8, Oct. 20, 1983 San Francisco.
- "The Capsule Bed Phenomenon" in Technical Japanese Translation No. 18, Aug. 10, 1984 San Francisco.
- "Is the Foundation Shifting?" in Technical Japanese Translation No. 20, Oct. 10, 1984 San Francisco.
- "Reading the Comics" in The Wilson Quarterly, Summer 1985, Washington D.C.
- "Old Japanese Comedy Tickles Americans" in PHP Intersect 10/1985 Tokyo.
- "Invasion of the Robots" PHP Intersect 12/1985, Tokyo
- "Robotech Roots" Robotech Art2 Norfolk: The Donning Company, 1987
- "The Manga Story 2: Enter the Id" Mai, The Psychic Girl ・ July 14, 1987, San Francisco.
- "Robots, Exoskeletons, and Cyborgs" Xenon No.2, December 15, 1987, ・ San Francisco.
- "Japan--A Land in Love With Robots" Xenon No.3, January 5, 1988, ・ San Francisco.
- Book Review: "The Japanese: A Major Exploration of Modern Japan" LA TimesSunday, June 26, 1988.
- "Manga Mania" Look Japan, January, 1989.
- "Japan: The Incubator of New Technology" Japan Society Newsletter, May 1989.
- "In the Land of Robots" Business Month, Nov. 1988.
- "Sanpei Shirato and Kamui" Introduction to The Legend of Kamui; The Island of Sugaru (1), by Sanpei Shirato and Akame Productions- Shogakukan, 1990. San Francisco: Viz Communications, 1990.
- "Japanimation in the U.S." Mainichi Weekly, Nov. 2, 1991.
- "In Defense of Manga: Japan's Racy, Violent Comic Car," Japan Then and Now: U.S.-Japan Expo's Premiere Magazine, Gardena, CA: Japan America Friendship Foundation and U.S.-Japan Network Inc., November, 1992, pp.79-81.
- 「P.デューズバーグ博士にカリフォルニアで直撃インタビュー」[P. Duezbaagu Hakushi ni Karifuorunia de chokugeki intabyuu" [Direct Interview with Dr. Peter H. Duesberg, in California] (part II) Sapio November 12, 1992, p. 66.
- 「アメリカでもアトムは永遠不滅のヒーロー」"Amerika de mo, Atomu wa eien fumetsu no hiirou" [Even in America, Atom is an Eternal Hero]. Afterword to 「鉄腕アトム」"Tetsuwan Atomu" [Mighty Atom], vol. 11. 1993 Kodansha Comics, Tokyo, p. 313.
- "The manga kingdom." In Japan: An illustrated Encyclopedia. Tokyo: Kodansha, 1993, pp. 216-217
- "Manga in USA," Comic Box, Comic Box Jr. 6-7 Supplement, Manga 1993-1994., p. 54 [In Japanese].
- 「ナウシカが語りかける日本のマンがの悪いところ」"Naushika ga katarikakeru nihon no manga no warui tokoro," Comic Box,Vol. 98, January, 1995, p. 48. [In Japanese]
- "The Osamu Tezuka Manga Museum" AnimeUK, March 1, 1995, p. 10.
- "Manga Mania: Frederik Schodt explains the Japanese craze for manga comics" Living Marxism, July/August, 1995, No. 81, p. 59.
- "Osamu Tezuka and Adolf" Introduction to Osamu Tezuka's Adolf: A Tale of the Twentieth Century (San Francisco: Cadence Books, November, 1995).
- 「アメリカにいつづけた彼ら」"Amerika ni itsuzuketa karera" [Their Soul Stayed in America] (About the Grateful Dead). Switch, Vol. 13, No. 9, Nov. 1995, p. 48.
- "Beyond Astro Boy: the flip side of Osamu Tezuka" Manga Mania, Vol. 1, no. 39, 1996, pp. 16-18.
- 「アメリカのマンが環境---アメリカを開国させた日本発のポップカルチャー」"Amerika no manga kankyou-- Amerika wo kaikoku saseta Nipponhatsu no poppu karuchaa" [The Environment for Manga in America-- Pop Culture from Japan that Opened Up The United States]. Aera Mook (Asahi Shimbun Extra Report & Analysis Special Number 24, 1997-- コミック学のみかた [Views on Comicology]. No. 24, 1997.
- 「マンが&アニメ--アメリカの若者の間でいまやMANGA, ANIMEは英語だ」"MANGA & ANIME: Amerika no wakamono no aida de imaya MANGA, ANIME wa eigo da" [Manga & Anime: Among American Youth,"MANGA" and "ANIME" are now English Words]. SAPIO, Vol. 9, No. 2, Feb. 5, 1997, p. 42.
- "VIEW point: America's Four Images of Japan; friend, foe, model, and mirror." JAPAN Now, April 1997, p. 5.
- 「アニメと漫画が地球を救う」"Anime to manga ga chikyuu wo sukuu" [Anime and Manga Will Save the World], Gaiko Forum [Forum on Foreign Affairs], Oct. 1997, p. 10.
- 「少女マンがと西部劇」"Shoujo manga to seibugeki" [Girls' Manga and Westerns]. Afterword in 「時間をとめて待っていて」"Jikan wo tomete matte ite" [Stop Time and Wait for Me], by Kyoko Hikawa, 1997 Hakusensha Bunko, vol. 4, Tokyo.
- 「ロマンチックなニューヨークの悪夢」"Romanchikku na Nyuu Youku no akumu" [Romantic New York Nightmare]. Afterword (translated by Yuji Oniki) in 「バナナフィッシュ」"Banana Fishu" [Banana Fish], by Akimi Yoshida. 1997 Shogakukan Bunko, vol. 6, Tokyo.
- "Foreword" in Machiko Hasegawa's The Wonderful World of Sazae-san. 1997 Kodansha International, Tokyo.
- 「フランクで好奇心旺盛な人」"Franku de koukishin ousei na hito" [A Frank and Ever-Curious Person], 「モン」 MON, Spring Edition, No. 50, 1998, pp. 10-11.
- "Land of the Running Serial; In Japan, Books are big business and even bigger hits." Civilization, Vol. 5, No. 3, June/July, 1998, p. 69.
- "BEING digital."(An interview with Masamune Shirow) Manga Max, Vol. 1, No. 1, December 1998, p. 18-23.
- Untitled short entry in ポケモンの魔力--子供たちを魅了した「ポケモン」とは何か」"Pokemon no maryoku-- Kodomotachi wo miryo shita 'Pokemon' to wa nanika" [The Magical Power of 'Pokemon'; What is this 'Pokemon' that so Attracted Children?]., ed. Takahiro Otsuki + Pokemon jiken kinkyuu shuzaihan, 1998 Mainichi Shinbunsha, Tokyo, p. 108-9.
- "LAST WORD: Frederik L. Schodt on the Lolita Complex. Manga Max, Vol. 1, No. 2, January, 1999, p. 52.
- 「ソフト文化」としての「アニメ」"Sofuto bunka to shite no anime" [Anime as "Software" Culture], in Trend 2000 情報文化コミュニケーションの100年 "Jouhoubunka komyunikeeshon no 100nen" [One Hundred Years of Information Culture Communication], Toppan 2000, April 2000, pp.218-19.
- 「日本人はなぜマンガをたくさん読むのか」"Nihonjin ha naze manga wo takusan yomunoka" [Why Do Japanese Read So Many Manga?], in 「江戸戯作草紙」"Edo gisaku zoushi" [Edo Era Humor Books], ed. Masahiro Tanahashi, 2000 a.d., Shogakukan, Tokyo, p. 125.
- 「アニメーションの日米比較」"Animeeshon no nichibei hikaku" [East meets West: Giving life to the Animate, Japanese and American Style], in ADVERTISING, Vol. 3, March 28, 2001.
- 『「坊っちゃん」の時代』はマンガか. "Botchan no jidai" ha mangaka" [Is Botchan no jidai a manga?]. Afterword in Natsu Sekikawa and Jiro Taniguchi's Botchan no jidai: Vol. 3, ka no aozora ni, 2002 Shogakukan, Tokyo.
- "Ranald MacDonald's Excellent Adventure" (with Shel Zolkewich). The Beaver, August/September 2003, pp. 29-33.
- "The Chinook Who Paved the Way for Perry: Ranald MacDonald's Adventure in Japan, 1848-1849." Whispering Wind, Vol. 33, No. 3, 2003, pp. 20-23.
- "Ranald MacDonald and the Opening of Japan" Columbia: The Magazine of Northwest History , Fall 2005, Vol. 19, No. 3, pp. 24-32.
- "A Different View..."in Shojo Manga! Girl Power, Flume Press, California State University, Chico., 2005
- "Manga fans take their Japanese to another level" The Japan Times , Tuesday, May 2, 2006.
- "Osamu Tezuka: Ein Tribut an den Gott des Comics" Reddition, No. 44, June, 2006. (German translation of Dreamland Japan , chapter 5)
- "Usagi Yojimbo: I want to be Stan Sakai"--Introduction to Stan Sakai's Usagi Yojimbo: Glimpses of Death (Milwaukie, Oregon: Dark Horse Books, 2006).
- "Foreword: Japan's New Visual Culture"--Foreword to Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime . Ed., Mark W. MacWilliams (Aramonk, New York: M.E. Sharp, 2008).
- "Introduction" to Yoshihiro Tatsumi's Good-Bye (Montreal, Canada: Drawn and Quarterly, 2008).
- "Takahata's Long Goodbye"--Article in Anime: Masters & Masterpieces: Grave of the Fireflies (Study guide published New York: Gorgeous Entertainment, 2008).
- "A Possible Future"--Articles in Anime: Masterpieces: Tekkon Kinkreet (Study guide published New York: Gorgeous Entertainment, 2009).
- "Introduction" to Eric P. Nash's Manga Kamishibai: The Art of Japanese Paper Theater (New York: Abrams ComicArts, 2009).
- "Foreword" to Osamu Tezuka's Swallowing The Earth (Gardena: Digital Manga Publishing, 2009).
- "Foreword" to Patrick Galbraith's The Otaku Encyclopedia: An Insider's Guide to the Subculture of Cool Japan (Tokyo: Kodansha International, 2009).
- "为什么日本漫画能在美国扎根?" [Why Have Japanese Manga Taken Root in America?] Ming Magazine 明日风尚 , September, 2009, p. 146.
- "Astro Boy Forever!" BREEZE, Issue #39, Autumn 2009 (Web-only post Issue #34).
- "Ranald MacDonald and Astoria"--Article in Eminent Astorians: from John Jacob Astor to the salmon kings , edited by Karen Kirtley (East Oregonian Publishing Company, 2010)
- 「北米におけるクール・ジャパン」"'Cool Japan' in North America" in 『一ツ橋ビジネスレビュー』 Hitotsubashi Business Review, Vol. 58, No. 3, WINTER, 2010, in a special edition titled 「検証・COOL JAPAN 北米における日本のポップカルチャー」"'Cool Japan' Reconsidered: Japan's Pop Culture Industry in North America."
- "Nihon Univa: A New Model is Emerging in Relief Efforts," Cultural News , April, 2011.
- "Introduction" to Shigeru Mizuki's Onward Towards Our Noble Deaths (Montreal: Drawn and Quarterly , 2011).
- 「マンガこそ世界のJ-POP人気を駆動するが、果たしてマンガに未来はあるか」 "Manga may drive the global popularity of J-POP, but do manga have a future?" in インターカルチュラル、日本国際文化学会年報 2012 [Annual Review of the Japan Society for Intercultural Studies 10, 2012].
- "Osamu Tezuka's Barbara" (Forward to Osamu Tezuka's Barbara). Gardena, California: Digital Manga Publishing, 2012).
- "Professor Risley and the Imperial Japanese Troupe Come to America," Bandwagon, Vol. 56, No. 4, July--August 2012
- "The View from North America: Manga as Late-Twentieth-Century Japonisme?", in Manga's Cultural Crossroads, ed., Jaqueline Berndt and Bettina Kummerling-Meibauer, New York: Routledge, 2013
- 「ヘンリー・木山義喬の『漫画四人書生』 [Henry Kiyama Yoshitaka's Four Immigrants Manga], in 『となりのヘンリー・木山義喬展』 [The Kiyama Yoshitaka Collection: The Henry Next Door] (issued in conjunction with exhibit of same name), (Hinocho, Tottori Prefecture: Hinocho Planning Division, 2012).
- "Foreword" to Shigeru Mizuki's Showa 1926-1939: A History of Japan, (Montreal, Canada: Drawn and Quarterly, 2013).
- "Designing a World" in Mechademia, Vol. 8, University of Minnesota Press, 2013.
- "Foreword" to Shigeru Mizuki's Showa 1939-1944: A History of Japan, (Montreal, Canada: Drawn and Quarterly, 2014).
- 『鉄腕アトムをあきらめないで』[Don't Give Up On Astro Boy], Newsweek (Japanese edition), April 29 & May 6, 2014 (Golden Week combined issue).
- "Foreword" to Shigeru Mizuki's Showa 1944-1953: A History of Japan, (Montreal, Canada: Drawn and Quarterly, 2014).
- "Professor Risley, The Imperial Japanese Troupe, and Philadelphia" [海を渡った幕末の曲芸団:リズリー先生とフィラデルフィア」, in Phila-Nipponica: An Historic Guide to Philadelphia & Japan-- フィラデルフィアと日本を結ぶ歴史的絆, Japan America Society of Greater Philadelphia, 2015.
- "Obi" blurb and afterword for Benjamin Boas & Chika Aoyagi's 『日本のことはマンガをゲームで学びました』 [I learned about Japan from manga and games], (Tokyo: Shogakukan, 2015).
- "Foreword" to Shigeru Mizuki's Showa 1953-1989: A History of Japan, (Montreal, Canada: Drawn and Quarterly, 2015).
- "Foreword" to Shigeru Mizuki's Shigeru Mizuki's Hitler, Montreal, Canada: Drawn and Quarterly, 2015).
- "The Ever-Amazing Shigeru Mizuki: An Appreciation," in Drawn and Quarterly: Twenty-five Years of Contemporary Cartooning, Comics and Graphic Novels (Montréal, Canada: Drawn & Quarterly, 2015).
- "Translator's Note: Translating Manga", in World Literature Today, Vol.90, No.2, March/April, 2016.
- "My Drifting Manga Life" (Pioneers in Comic Arts Scholarship),in International Journal of Comic Art, Vol. 18, No.2, Fall/Winter, 2016.
- Foreword to English translation of Osamu Tezuka's short stories, The Crater, Gardena, California: Digital Manga Publishing, April, 2017.
- "The Four Immigrants Manga," for the Japan Literature in translation series, edited by David Jacobson, in the Global Literature in Libraries Initiative, May 17, 2018.
- 「コラム:あるアメリカ人からみた日本マンガとアニメの発展」 ("Column: The Development of Japanese Manga and Anime from an American's Perspective") in 『外交青書 2019年』 ("Foreign Policy Blue Print", 2019). Tokyo: Ministry of Foreign Affairs, 2019.
- "In Memoriam for 'Monkey Punch' (1937-2019)", Comic-Con 50, 2019 Souvenir Book, 2019.
- Preface (Preficio) to Marc Bernabe and Oriol Estrada's 501 Mangas que leer en español, Spain, Barcelona: NORMA EDITORIAL, S.A., 2019.
-
Film Credits
- Hi no Tori 2772 (Phoenix 2772) Dir. Osamu Tezuka Toho K.K., 1980 (Screenplay consulting)
- Dark Circle Dir. Judy Irving and Chris Beaver, The Independent Documentary Group, 1982 (Translations)
- 地平線 Chiheisen[The Horizon] Dir. Kaneto Shindo, Marugen K.K., 1983 (Translations and Assistant-to-Director)
- 海よ、眠れ Umiyo Nemure [Sleep in Peace] Dir. Koji Chino TV Asahi, 1984 (Translator and screenplay consultant)
- Scrolls to Screen: A Brief History of Anime Dir. Josh Oreck, 2003 (Credited cast in documentary)
-
Otaku Unite! Dir. Eric Bresler 2004 (Credited cast in documentary)